Immigration law, AI-native
AI interviews clients in their native language — French, Haitian Creole, Spanish, Arabic — then auto-fills I-130, I-485, N-400, and more. Attorneys review and file. Nothing else.
En quelle année votre épouse est-elle née ?
What year was your spouse born?
Ki kote ou te fèt la ?
Place of birth?
ما هو رقم جواز السفر الخاص بك؟
Passport number?
The problem
USCIS forms are dense, legal, and entirely in English. Your francophone, arabophone, créolophone clients can't fill them out — so you walk them through it in person, line by line.
Notes from the intake call go into a doc. Then you retype everything into USCIS forms. The same names, dates, addresses — manually, repeatedly, for every single case.
One wrong date, one misspelled name, one inconsistent address across forms — and USCIS sends a Request for Evidence. Weeks of delay, hundreds of dollars in costs, clients losing hope.
Big firms can afford bilingual paralegals. Solo attorneys and 2-5 person shops can't. So clients fall through the cracks, cases take longer, and revenue leaks.
The solution
LinguaFil replaces the intake appointment with an AI conversation. The client answers questions in French, Haitian Creole, Spanish, or Arabic — at home, on their phone, at any hour. The AI structures their answers and fills the official USCIS forms automatically.
Select the form type — I-130, I-485, N-400, I-765, I-589 — and enter the client's name. Takes 30 seconds. LinguaFil generates a secure client link.
They open the link on any device. The AI speaks to them in their native language — conversational, patient, guided. No English required.
All answers appear in the attorney dashboard with the completed form PDFs — ready to review, sign, and file with USCIS. Zero retyping.
Supported forms
Family-based petitions — spouse, parent, child, sibling. The starting point for most green card cases.
Adjustment of status — filed concurrently with I-130 or after approval. The core green card application.
Citizenship application — interview prep, continuous residence tracking, civic test preparation.
Work permit applications — standalone or filed concurrently with I-485. Auto-calculates eligibility categories.
Asylum applications — structured narrative collection, country conditions documentation, corroborating evidence tracking.
I-131, I-864, I-90, DS-160. LinguaFil adds new forms every quarter based on attorney feedback.
All forms auto-update to the current USCIS edition. No manual version tracking.
Pilot feedback
"I have 60 active cases. 40 of my clients speak French or Haitian Creole. I used to spend 90 minutes per intake just walking through the I-130 with them. LinguaFil handles it in 25 minutes and the form is already filled when I open it."
"My biggest RFE trigger was inconsistent dates — a client would give me one date verbally, I'd transpose it wrong, and USCIS would flag it. That stopped the moment I started using LinguaFil. Every field is validated against the form structure in real time."
"The Haitian Creole interview alone is worth the subscription. I have clients who couldn't read the English form to save their life — but they could answer questions on their phone in kreyòl. It changed everything for my firm."
Ready when you are
LinguaFil is built for attorneys who serve clients that the legal tech industry forgot — the millions of immigrants in America whose first language isn't English. Built by someone who knows this world.